1 00:05:19,492 --> 00:05:23,292 You keep your work station so clean, Jerome. 2 00:05:24,264 --> 00:05:26,364 It's next to godliness. 3 00:05:26,433 --> 00:05:28,923 - Isn't that what they say? - "Godliness." 4 00:05:29,803 --> 00:05:34,763 I reviewed your flight plan. Not one error in a million keystrokes. 5 00:05:34,841 --> 00:05:38,281 Phenomenal. It's right that someone like you... 6 00:05:38,345 --> 00:05:40,105 is taking u s to Titan. 7 00:05:40,180 --> 00:05:43,210 Has the committee approved the mission? 8 00:05:43,283 --> 00:05:45,053 There's been talk of delay. 9 00:05:45,118 --> 00:05:47,518 You shouldn't listen to talk. 10 00:05:47,587 --> 00:05:50,077 You leave in a week. 11 00:05:50,156 --> 00:05:52,846 You've got a substance test. 12 00:06:23,123 --> 00:06:26,253 lf you have been notified for substance analysis... 13 00:06:26,326 --> 00:06:28,446 please report to the testing center. 14 00:06:37,804 --> 00:06:39,744 Never shy. Pisses on command. 15 00:06:41,508 --> 00:06:44,238 I ever tell you that's a beautiful piece of equipment? 16 00:06:44,311 --> 00:06:45,941 Every time I'm here. 17 00:06:46,713 --> 00:06:48,843 Occupational hazard. 18 00:06:48,915 --> 00:06:51,575 I see many in the course of any day. 19 00:06:51,651 --> 00:06:53,951 Yours happens to be an exceptional example. 20 00:06:55,755 --> 00:06:58,615 I don't know why my folks didn't order one like that for me. 21 00:07:12,339 --> 00:07:15,469 By the way... 22 00:07:15,542 --> 00:07:18,012 have I told you about my son? 23 00:07:18,078 --> 00:07:21,168 - No, you haven't. - Remind me to sometime. 24 00:07:23,383 --> 00:07:26,013 So you're about to go up. 25 00:07:26,086 --> 00:07:28,486 One week left. 26 00:07:28,555 --> 00:07:30,485 Please tell me you're excited. 27 00:07:34,160 --> 00:07:36,220 I'll tell you at the end of the week. 28 00:07:48,608 --> 00:07:50,538 Congratulations, Jerome. 29 00:07:53,380 --> 00:07:54,640 Thank you. 30 00:07:57,650 --> 00:08:00,980 How many launches are there in a day? A dozen? 31 00:08:03,256 --> 00:08:05,186 Sometimes more. 32 00:08:06,459 --> 00:08:08,889 You're the only one who watches them all. 33 00:08:13,066 --> 00:08:17,296 If you're going to pretend like you don't care, don't look up. 34 00:08:19,806 --> 00:08:21,866 The most unremarkable of events. 35 00:08:22,642 --> 00:08:25,582 Jerome Morrow, navigator first class... 36 00:08:25,645 --> 00:08:29,375 is about to embark on a one-year manned mission to Titan... 37 00:08:29,449 --> 00:08:31,469 the 14th moon of Saturn. 38 00:08:33,119 --> 00:08:35,549 A highly prestigious assignment. Although for Jerome... 39 00:08:35,621 --> 00:08:39,111 selection was virtually guaranteed at birth. 40 00:08:40,360 --> 00:08:43,760 He 's blessed with all the gifts required for such an undertaking. 41 00:08:43,830 --> 00:08:46,320 A genetic quotient second to none. 42 00:08:47,300 --> 00:08:49,790 No, there is truly nothing remarkable... 43 00:08:49,869 --> 00:08:51,959 about the progress of Jerome Morrow. 44 00:08:53,039 --> 00:08:56,239 Except that I am not Jerome Morrow. 45 00:09:05,318 --> 00:09:07,978 I was conceived in the Riviera. 46 00:09:08,054 --> 00:09:11,494 Not the French Riviera, the Detroit variety. 47 00:09:13,993 --> 00:09:16,523 They used to say that a child conceived in love... 48 00:09:16,596 --> 00:09:18,716 has a greater chance of happiness. 49 00:09:19,833 --> 00:09:21,803 They don 't say that anymore. 50 00:09:24,604 --> 00:09:27,604 I'll never understand what possessed my mother to put her faith... 51 00:09:27,674 --> 00:09:30,734 in God's hands rather than those of her local geneticist. 52 00:09:34,380 --> 00:09:37,350 Ten fingers, ten toes. That 's all that used to matter. 53 00:09:37,417 --> 00:09:41,007 Not now. Now, only seconds old... 54 00:09:41,087 --> 00:09:45,107 the exact time and cause of my death was already know. 55 00:09:50,063 --> 00:09:53,233 Neurological condition : 60% probability. 56 00:09:53,299 --> 00:09:55,889 Manic depression : 42% probability. 57 00:09:55,969 --> 00:09:59,869 Attention deficit disorder: 89% probability. 58 00:09:59,939 --> 00:10:00,909 Heart disorder-- 59 00:10:03,176 --> 00:10:05,166 99% probability. 60 00:10:05,245 --> 00:10:07,175 Early fatal potential. 61 00:10:07,247 --> 00:10:10,377 Life expectancy: 30.2 years. 62 00:10:11,985 --> 00:10:13,915 Thirty years. 63 00:10:15,021 --> 00:10:15,821 The name? 64 00:10:15,889 --> 00:10:18,519 - Anton. - No! 65 00:10:18,591 --> 00:10:20,531 Vincent Anton. 66 00:10:22,762 --> 00:10:25,632 Yeah. That's a good name. 67 00:10:28,735 --> 00:10:30,665 I know he'll do something. 68 00:10:37,410 --> 00:10:41,870 From an early age l came to think of myself as others thought of me. 69 00:10:41,948 --> 00:10:44,878 Chronically ill. Every skinned knee and runny nose... 70 00:10:44,951 --> 00:10:47,281 was treated like it was life-threatening. 71 00:10:47,353 --> 00:10:49,883 I'm sorry. The insurance won't cover it. 72 00:10:49,956 --> 00:10:52,076 - If he fell-- - I was told everything-- 73 00:10:52,158 --> 00:10:54,718 I wish there was something I could do. 74 00:11:04,137 --> 00:11:06,107 Like most parents of their day... 75 00:11:06,172 --> 00:11:09,162 they were determined that their next child would be born... 76 00:11:09,242 --> 00:11:12,082 in what has become the natural way. 77 00:11:13,146 --> 00:11:17,276 Your extracted eggs, Marie... 78 00:11:17,350 --> 00:11:22,480 have been fertilized with Antonio's sperm. 79 00:11:22,555 --> 00:11:26,145 After screening, we are left with two healthy boys... 80 00:11:26,226 --> 00:11:28,386 and two very healthy girls. 81 00:11:28,461 --> 00:11:32,761 Naturally, no critical predispositions to any major inheritable diseases. 82 00:11:32,832 --> 00:11:35,962 All that remains is to select the most compatible candidate. 83 00:11:37,270 --> 00:11:40,730 First, we let's decide on gender. Have you given it any thought? 84 00:11:40,807 --> 00:11:43,997 We would want Vincent to have a brother, you know... 85 00:11:44,077 --> 00:11:46,067 to play with. 86 00:11:46,145 --> 00:11:47,305 Of course. Hello, Vincent. 87 00:11:50,216 --> 00:11:54,646 You have specified hazel eyes, dark hair and fair skin. 88 00:11:56,389 --> 00:11:59,759 I've taken the liberty of eradicating any potentially prejudicial conditions. 89 00:11:59,826 --> 00:12:01,986 Premature baldness, myopia... 90 00:12:02,061 --> 00:12:04,431 alcoholism and addictive susceptibility... 91 00:12:04,497 --> 00:12:06,467 propensity for violence, obesity, etc. 92 00:12:06,532 --> 00:12:10,262 We didn't want-- Diseases, yes, but-- 93 00:12:10,336 --> 00:12:15,096 We were just wondering if it's good to leave a few things to chance? 94 00:12:15,174 --> 00:12:18,544 You want to give your child the best possible start. 95 00:12:18,611 --> 00:12:21,141 Believe me, we have enough imperfection built in already. 96 00:12:21,214 --> 00:12:25,014 Your child doesn't need any additional burdens. 97 00:12:25,084 --> 00:12:27,354 Keep in mind this child is still you. 98 00:12:27,420 --> 00:12:29,680 Simply the best of you. 99 00:12:30,423 --> 00:12:34,263 You could conceive naturally a thousand times and never get such a result. 100 00:12:37,063 --> 00:12:40,233 That 's how my brother, Anton, came into the world. 101 00:12:40,300 --> 00:12:43,390 A son my father considered worthy of his name. 102 00:12:57,550 --> 00:12:59,880 What did I tell you? See how he's grown? 103 00:13:15,301 --> 00:13:17,531 By the time we were playing at blood brothers... 104 00:13:17,603 --> 00:13:21,773 I understood that there was something different flowing through my veins... 105 00:13:21,841 --> 00:13:24,241 and I'd need more than a drop... 106 00:13:24,310 --> 00:13:26,240 if l was going to get anywhere. 107 00:13:47,900 --> 00:13:50,270 Our favorite game was chicken. 108 00:13:50,336 --> 00:13:53,696 When our parents weren't watching, we 'd swim out as far as we dared. 109 00:13:53,773 --> 00:13:57,403 It was about who would get scared and turn back first. 110 00:14:12,358 --> 00:14:14,328 Come on, you coward ! 111 00:14:16,496 --> 00:14:19,486 Of course, it was always me. 112 00:14:19,565 --> 00:14:22,085 Anton was by far the stronger swimmer... 113 00:14:22,168 --> 00:14:24,328 and he had no excuse to fail. 114 00:14:33,379 --> 00:14:35,639 Maybe it was the love of the planets... 115 00:14:35,715 --> 00:14:38,675 or my growing dislike for this one. 116 00:14:38,751 --> 00:14:42,781 But for as long as l can remember, I have dreamed of going into space. 117 00:14:42,855 --> 00:14:47,255 700 million. 750 million. 800 million. 118 00:14:47,326 --> 00:14:48,986 850 million. 119 00:14:49,962 --> 00:14:51,832 How many astronauts are there? 120 00:14:53,900 --> 00:14:56,200 I bet I could be one if I wanted. 121 00:14:56,269 --> 00:14:58,739 Don't eat that. It's Pluto. 122 00:15:02,308 --> 00:15:06,468 My goals didn't change a lot in the intervening years... 123 00:15:06,546 --> 00:15:09,106 much to my parents' dismay. 124 00:15:17,123 --> 00:15:21,323 You have to be realistic. With your heart condition-- 125 00:15:21,394 --> 00:15:25,354 Mom, there's a chance there's nothing wrong with my heart. 126 00:15:25,431 --> 00:15:26,591 One in a hundred. 127 00:15:28,634 --> 00:15:31,304 - I'll take it. - The trouble is, they won't. 128 00:15:32,371 --> 00:15:34,241 Listen. For God's sake... 129 00:15:34,307 --> 00:15:36,237 you gotta understand something. 130 00:15:42,915 --> 00:15:46,405 The only way you'll see the inside of a spaceship is to clean it. 131 00:15:47,487 --> 00:15:49,317 My father was right. 132 00:15:49,388 --> 00:15:52,078 It didn't matter how much I lied on my resume. 133 00:15:52,158 --> 00:15:55,088 My real resume was in my cells. 134 00:15:55,161 --> 00:15:58,461 Why should anybody invest all that money to train me... 135 00:15:58,531 --> 00:16:02,991 when there are a thousand other applicants with a far cleaner profile? 136 00:16:03,069 --> 00:16:05,629 Of course, it's illegal to discriminate. 137 00:16:05,705 --> 00:16:07,895 "Genoism," it's called. 138 00:16:07,974 --> 00:16:10,774 But no one takes the law seriously. 139 00:16:17,884 --> 00:16:19,854 lf you refuse to disclose... 140 00:16:19,919 --> 00:16:24,219 they can always take a sample from a door handle or a handshake... 141 00:16:24,290 --> 00:16:27,280 even the saliva on your application form. 142 00:16:28,761 --> 00:16:32,421 lf in doubt, a legal drug test can just as easily become... 143 00:16:32,498 --> 00:16:35,728 an illegal peek at your future in the company. 144 00:16:44,544 --> 00:16:47,844 You sure you wanna do this? You know you're gonna lose. 145 00:16:58,724 --> 00:17:01,064 It was the last time we swam together... 146 00:17:01,127 --> 00:17:03,147 and out into the open sea... 147 00:17:03,229 --> 00:17:06,199 like always, knowing each stroke to the horizon... 148 00:17:06,265 --> 00:17:09,195 was one we'd have to make back to the shore. 149 00:17:22,415 --> 00:17:25,705 But something was very different about that day. 150 00:17:25,785 --> 00:17:27,835 Every time Anton tried to pull away... 151 00:17:27,920 --> 00:17:30,180 he found me right beside him. 152 00:17:33,826 --> 00:17:36,846 Until finally, the impossible happened. 153 00:17:55,281 --> 00:17:57,981 It was the one moment in our lives that my brother... 154 00:17:58,050 --> 00:18:02,320 was not as strong as he believed and l was not as weak. 155 00:18:02,388 --> 00:18:05,378 It was the moment that made everything else possible. 156 00:18:49,535 --> 00:18:51,525 Like many in my situation... 157 00:18:51,604 --> 00:18:55,014 I moved around in the next few years, getting work where l could. 158 00:18:56,375 --> 00:18:58,965 I must've cleaned half the toilets in the state. 159 00:19:00,346 --> 00:19:02,406 I belonged to a new underclass... 160 00:19:02,481 --> 00:19:06,041 no longer determined by social status or skin color. 161 00:19:07,253 --> 00:19:09,693 - Welcome to Gattaca, gentlemen. - No. 162 00:19:09,755 --> 00:19:12,945 We now have discrimination down to a science. 163 00:19:13,025 --> 00:19:15,255 There's your cleaning material. 164 00:19:15,327 --> 00:19:17,797 Start from the front, clean all the way back. 165 00:19:18,998 --> 00:19:22,928 And I wanna see my smiling face on that floor. 166 00:19:31,777 --> 00:19:34,797 What about you, Your Majesty? You dreaming of space? 167 00:19:36,348 --> 00:19:38,278 Come here. 168 00:19:42,421 --> 00:19:45,321 You can start by cleaning this space right here. 169 00:19:48,194 --> 00:19:52,194 I was never more certain of how far away l was from my goal... 170 00:19:52,264 --> 00:19:54,494 than when l was standing right beside it. 171 00:21:06,806 --> 00:21:09,266 When you clean the glass, don't clean it too well. 172 00:21:09,341 --> 00:21:11,141 What do you mean? 173 00:21:11,210 --> 00:21:13,680 You might get ideas. 174 00:21:13,746 --> 00:21:17,736 But if it's clean, it'll be easier to see me when I'm on the other side of it. 175 00:22:10,236 --> 00:22:13,226 For all my brave talk, I knew it was just that. 176 00:22:13,305 --> 00:22:16,205 No matter how much l trained or how much l studied... 177 00:22:16,275 --> 00:22:20,605 the best test score wouldn't matter without the blood test to go with it. 178 00:22:22,381 --> 00:22:26,251 I made up my mind to resort to more extreme measures. 179 00:22:26,318 --> 00:22:28,548 The man who showed up at my doorstep... 180 00:22:28,621 --> 00:22:31,391 didn't exactly advertise in the Yellow Pages. 181 00:22:31,457 --> 00:22:33,387 Stand straight. 182 00:22:35,094 --> 00:22:37,654 - How did you hear about me? - People. 183 00:22:39,031 --> 00:22:42,971 Any distinguishing marks? Tattoos, scars, birthmarks? 184 00:22:43,035 --> 00:22:45,965 No. I don't think so. 185 00:22:47,506 --> 00:22:51,066 You're serious about this? I hope you 're not wasting my time. 186 00:22:51,143 --> 00:22:53,583 No, I'd give 1 00% . 187 00:22:54,747 --> 00:22:57,807 That'll get you halfway there. 188 00:22:57,883 --> 00:23:02,083 That's an old edition, but I know it all by heart. 189 00:23:02,955 --> 00:23:04,885 By heart? 190 00:23:06,892 --> 00:23:09,362 You realize the commitment is binding. 191 00:23:10,629 --> 00:23:12,099 You have somebody? 192 00:23:33,585 --> 00:23:37,715 For the genetically superior, success is easier to attain... 193 00:23:37,790 --> 00:23:39,760 but is by no means guaranteed. 194 00:23:39,825 --> 00:23:44,015 After all, there is no gene for fate. 195 00:23:44,096 --> 00:23:46,386 And when, for one reason or another... 196 00:23:46,465 --> 00:23:49,455 a member of the elite falls on hard times... 197 00:23:49,535 --> 00:23:54,195 their genetic identity becomes a valued commodity for the unscrupulous. 198 00:23:54,273 --> 00:23:56,943 One man's loss is another man 's gain. 199 00:23:57,009 --> 00:23:58,979 His credentials are impeccable. 200 00:23:59,044 --> 00:24:01,074 An expiration date you wouldn't believe. 201 00:24:06,785 --> 00:24:08,975 The guy's practically gonna live forever. 202 00:24:09,054 --> 00:24:11,854 He's got an I.Q. off the register. 203 00:24:11,924 --> 00:24:14,654 Better than 20/20 in both eyes. 204 00:24:14,727 --> 00:24:17,787 And the heart of an ox. He could run through a wall. 205 00:24:23,168 --> 00:24:25,098 If he could still run. 206 00:24:27,006 --> 00:24:31,026 Actually, he was a big-time swimming star. 207 00:24:33,078 --> 00:24:36,708 You could go anywhere with this guy's helix tucked under your arm. 208 00:24:40,786 --> 00:24:44,946 What did I tell you? You look so right together I wanna double my fee. 209 00:24:45,024 --> 00:24:47,524 - We don't look anything alike. - It's close enough. 210 00:24:47,593 --> 00:24:49,893 When was the last time anybody looked at a photograph? 211 00:24:49,962 --> 00:24:52,832 You could have my face on your name tag, for Christ's sake. 212 00:24:52,898 --> 00:24:56,128 - How do I explain the accident? - That's the beautiful thing. 213 00:24:56,201 --> 00:24:58,531 It happened out of the country. 214 00:24:58,604 --> 00:25:02,064 There's no record he broke his back. As far as anyone's concerned... 215 00:25:02,141 --> 00:25:05,671 he's still a walking, talking, fully-productive member of society. 216 00:25:05,744 --> 00:25:09,044 You just have to get him clean and fill in the last year of hi s life. 217 00:25:09,782 --> 00:25:11,612 You're a foreigner. 218 00:25:11,683 --> 00:25:14,583 They don 't care where you were born, just how. 219 00:25:14,653 --> 00:25:17,493 Blood has no nationality. 220 00:25:17,556 --> 00:25:20,046 As long as it's got what they're looking for... 221 00:25:20,125 --> 00:25:22,175 it's the only passport you need. 222 00:25:23,062 --> 00:25:24,502 Who lives up there? 223 00:25:25,998 --> 00:25:27,928 I certainly don't. 224 00:25:30,302 --> 00:25:33,742 So began the process of becoming Jerome. 225 00:25:33,806 --> 00:25:38,366 Myopia is one of the most obvious signs of a disadvantaged birth. 226 00:25:38,444 --> 00:25:40,414 Isn't there another way? 227 00:25:40,479 --> 00:25:43,379 Surgery's no good. They'll see the scars. 228 00:25:44,383 --> 00:25:46,323 It's contact lenses or a white cane. 229 00:25:47,719 --> 00:25:51,449 Besides, the color doesn't match. 230 00:25:51,523 --> 00:25:54,523 He's right. My eyes are prettier. 231 00:25:58,063 --> 00:26:00,963 You understand I take 25% of everything you make. 232 00:26:01,033 --> 00:26:06,343 If it doesn't work out, this equipment must be returned within seven days. 233 00:26:06,405 --> 00:26:08,665 And you don't get your deposit back. 234 00:26:08,740 --> 00:26:11,870 - I thought you said 20%. - He told me 20%. 235 00:26:11,944 --> 00:26:13,944 - Twenty percent. - It's not negotiable. 236 00:26:29,027 --> 00:26:30,517 I guess that's it. 237 00:26:31,296 --> 00:26:32,556 Not quite. 238 00:26:32,631 --> 00:26:35,461 - Why? What? - There's still the matter of height. 239 00:26:36,368 --> 00:26:38,768 - How tall are you? - 4'6". 240 00:26:38,837 --> 00:26:40,827 How tall were you before the accident? 241 00:26:40,906 --> 00:26:44,096 Unfortunately, his profile says he's 6'1 ". 242 00:26:45,978 --> 00:26:46,968 I'll wear lifts. 243 00:26:48,580 --> 00:26:51,070 Even with lifts, you're not that tall. 244 00:26:53,719 --> 00:26:55,649 So, what? 245 00:27:06,932 --> 00:27:08,992 We never discussed that. 246 00:27:09,067 --> 00:27:11,037 I thought you were serious. 247 00:27:11,103 --> 00:27:13,473 I am. I'm not doing that. 248 00:27:19,611 --> 00:27:20,601 I won't. 249 00:27:27,085 --> 00:27:29,915 Jerome never questioned my commitment again. 250 00:27:29,988 --> 00:27:32,978 I took my mind off the pain by reminding myself... 251 00:27:33,058 --> 00:27:38,888 that when l eventually did stand up I'd be two inches closer to the stars. 252 00:27:38,964 --> 00:27:41,404 You all right? 253 00:27:41,466 --> 00:27:43,396 Yeah. 254 00:27:45,737 --> 00:27:47,827 Wanna go dancing? 255 00:27:49,408 --> 00:27:52,068 You had to be a right-hander. 256 00:27:52,144 --> 00:27:54,874 I guess no one orders southpaws anymore. 257 00:27:56,415 --> 00:27:57,345 Jerome Morrow. 258 00:27:59,651 --> 00:28:01,591 It's a nice name. 259 00:28:03,789 --> 00:28:07,229 - It's my name. - I can't be you without it. 260 00:28:07,292 --> 00:28:09,692 What makes you think you can be me at all? 261 00:28:19,338 --> 00:28:21,268 Look at this. 262 00:28:22,674 --> 00:28:24,614 Look at it. 263 00:28:25,377 --> 00:28:27,307 It's nice. 264 00:28:28,413 --> 00:28:30,353 I'm impressed. Is it real? 265 00:28:31,183 --> 00:28:33,813 Are you colorblind too? 266 00:28:33,885 --> 00:28:35,575 - It's silver. - So? 267 00:28:35,654 --> 00:28:39,724 Jerome Morrow was never meant to be one step down on the podium. 268 00:28:41,360 --> 00:28:43,290 With all I had going for me... 269 00:28:44,263 --> 00:28:46,203 I was still second best. 270 00:28:48,567 --> 00:28:50,497 Me. 271 00:28:51,570 --> 00:28:54,160 So how do you expect to pull this off? 272 00:28:56,441 --> 00:28:58,381 I don't know exactly. 273 00:29:03,882 --> 00:29:05,822 Your signature needs work. 274 00:29:06,885 --> 00:29:10,115 It soon came time to put our preparations to the test. 275 00:29:10,188 --> 00:29:13,948 Jerome was engineered with everything needed to get into Gattaca... 276 00:29:14,026 --> 00:29:16,996 except the desire to do so. 277 00:29:17,062 --> 00:29:19,002 Do you really wanna be in there? 278 00:29:19,064 --> 00:29:22,474 I don't wanna be in there. I wanna be up there. 279 00:29:24,836 --> 00:29:25,766 What's up there? 280 00:29:27,172 --> 00:29:29,112 That's what I wanna find out, Jerome. 281 00:29:31,510 --> 00:29:33,440 Call me Eugene. 282 00:29:34,446 --> 00:29:36,376 My middle name. 283 00:29:37,683 --> 00:29:40,653 If you're gonna be Jerome, you better start getting used to it. 284 00:29:51,296 --> 00:29:52,986 Where's my sample? 285 00:29:53,065 --> 00:29:55,115 In the refrigerator! Door on the left! 286 00:29:57,502 --> 00:29:58,432 Which pouch? 287 00:29:58,503 --> 00:30:00,133 Oh, any of them. 288 00:30:03,675 --> 00:30:05,135 Should I test it? 289 00:30:06,211 --> 00:30:08,151 If you like! 290 00:30:16,021 --> 00:30:18,651 - What's wrong with the machine? - Nothing! 291 00:30:18,724 --> 00:30:20,854 It's a hot sample. You've been drinking again. 292 00:30:20,926 --> 00:30:24,416 - I haven't! - Christ, it's 8:00 in the morning ! 293 00:30:24,496 --> 00:30:26,016 I haven't! 294 00:30:32,971 --> 00:30:36,101 This is no joke! My interview is in an hour! 295 00:30:42,481 --> 00:30:45,881 There is more vodka in this piss than there is piss! 296 00:30:45,951 --> 00:30:49,851 I'm sorry. I had half a glass to celebrate. 297 00:30:49,921 --> 00:30:52,751 Try Friday's. That one will be okay. 298 00:30:52,824 --> 00:30:56,284 - There's only Wednesday left. - That's the one. 299 00:31:08,740 --> 00:31:11,800 Listen. It's not too late to back out. 300 00:31:15,747 --> 00:31:19,147 This is the last day you're gonna be you and I'm gonna be me. 301 00:31:23,522 --> 00:31:24,822 Well? 302 00:31:54,052 --> 00:31:55,422 Congratulations. 303 00:31:57,155 --> 00:32:00,055 Well, what about the interview? 304 00:32:00,125 --> 00:32:02,525 That was it. 305 00:32:10,735 --> 00:32:11,895 I got it. 306 00:32:13,839 --> 00:32:15,769 Of course you got it. 307 00:32:25,684 --> 00:32:27,684 And that's the way it was. 308 00:32:27,752 --> 00:32:32,692 Daily, l disposed of as much loose skin, fingernails and hair as possible... 309 00:32:32,757 --> 00:32:37,957 to limit how much of my In-Valid self I would leave in the Valid world. 310 00:32:44,469 --> 00:32:48,909 Meanwhile, Eugene prepared samples of his own superior body matter... 311 00:32:48,974 --> 00:32:50,944 so that l might pass for him. 312 00:32:51,009 --> 00:32:54,409 Customized urine pouches for the frequent substance tests... 313 00:32:54,479 --> 00:32:58,419 fingertip blood sachets for security checks... 314 00:32:58,483 --> 00:33:01,183 vials filled with other traces. 315 00:33:02,187 --> 00:33:05,547 While Eugene supplied me with a new identity, l paid the rent... 316 00:33:05,624 --> 00:33:09,034 and kept him in the style to which he'd become accustomed. 317 00:33:10,328 --> 00:33:13,888 Eugene never suffered from the routine discrimination of a "utero"... 318 00:33:13,965 --> 00:33:16,985 ''faith birth '' or ''In-Valid'' as we were called. 319 00:33:17,068 --> 00:33:22,398 A ''Valid, '' a ''vitro, '' a ''made man, he suffered under a different burden. 320 00:33:22,474 --> 00:33:24,104 The burden of perfection. 321 00:33:26,244 --> 00:33:28,514 I was now a member of a relatively new... 322 00:33:28,580 --> 00:33:31,980 and particularly detested segment of society. 323 00:33:32,050 --> 00:33:35,680 One of those who refuses to play the hand that he was dealt. 324 00:33:35,754 --> 00:33:40,824 I am most commonly known as a ''borrowed ladder'' or... 325 00:33:40,892 --> 00:33:43,762 a ''de-gene-erate. '' 326 00:33:48,333 --> 00:33:50,633 In the guise of Jerome Morrow... 327 00:33:50,702 --> 00:33:53,432 I have risen quickly through the ranks of Gattaca. 328 00:33:53,505 --> 00:33:55,965 Only one of the mission directors has ever come close... 329 00:33:56,041 --> 00:33:58,841 to discovering my true identity. 330 00:33:58,910 --> 00:34:02,610 Strange to think, he may have more success exposing me in death... 331 00:34:02,681 --> 00:34:05,511 than he ever did in life. 332 00:34:17,596 --> 00:34:19,856 We apologize for any inconvenience. 333 00:34:27,572 --> 00:34:30,802 - I think we can rule out suicide. - Excuse me? 334 00:34:30,875 --> 00:34:32,805 Nothing. 335 00:34:33,844 --> 00:34:35,244 Thank you. 336 00:34:38,016 --> 00:34:41,746 This will take a while. We might have to push things back. 337 00:34:55,367 --> 00:35:00,027 Irene, I want you to assist the investigators. 338 00:35:00,105 --> 00:35:02,125 My work, Director. That would put me behind. 339 00:35:02,207 --> 00:35:04,227 I appreciate your sacrifice. 340 00:35:06,444 --> 00:35:08,814 Will you see that I don't lose my place in line? 341 00:35:08,880 --> 00:35:11,310 Your place is assured. 342 00:35:11,383 --> 00:35:13,873 So, will you kindly inform the authorities... 343 00:35:13,952 --> 00:35:17,252 that we will cooperate in any way... 344 00:35:17,322 --> 00:35:20,692 although we can't tolerate a major disruption. 345 00:35:20,759 --> 00:35:22,819 - Director-- - Thank you. 346 00:35:23,428 --> 00:35:24,588 Thank you. 347 00:35:28,133 --> 00:35:30,533 How will this affect the mission? 348 00:35:30,602 --> 00:35:33,732 We're still going ahead as planned. 349 00:35:33,805 --> 00:35:36,635 The launch window's only open until week's end... 350 00:35:36,708 --> 00:35:40,608 and tragic though this event may be... 351 00:35:40,679 --> 00:35:44,809 it hasn't stopped the planets' turning, has it? 352 00:35:55,694 --> 00:35:58,254 - What happened? - I'm going up. 353 00:35:59,030 --> 00:36:00,960 When? 354 00:36:01,032 --> 00:36:03,092 End of the week. 355 00:36:04,536 --> 00:36:06,596 That soon? 356 00:36:06,671 --> 00:36:09,441 What about the mission director? 357 00:36:11,109 --> 00:36:12,599 He's dead. 358 00:36:14,412 --> 00:36:16,002 Are you serious? 359 00:36:17,782 --> 00:36:22,692 He was found in his office today beaten so badly they had to check his name tag. 360 00:36:24,456 --> 00:36:26,856 You are serious. 361 00:36:26,925 --> 00:36:27,975 So that's it. 362 00:36:28,059 --> 00:36:31,289 There's nothing between us and ignition. 363 00:36:34,132 --> 00:36:35,862 I'm going up. 364 00:36:37,502 --> 00:36:39,992 - The man was murdered. - So? I didn't do it. 365 00:36:40,071 --> 00:36:43,341 I didn't say you did, but the place is gonna be crawling with Hoovers. 366 00:36:43,408 --> 00:36:47,038 I'll take my chances with the "J. Edgars" over the mission director. 367 00:36:47,112 --> 00:36:51,882 Besides, what if they do find something? I'll be out of their jurisdiction. 368 00:36:57,756 --> 00:36:59,816 We have to get drunk immediately. 369 00:37:07,332 --> 00:37:09,962 - Good evening, gentlemen. - I hope our table's ready. 370 00:37:10,034 --> 00:37:13,064 - I understand you're leaving us. - Looks that way. 371 00:37:13,138 --> 00:37:15,768 - We're going to miss you. - You've opened the wine, I hope? 372 00:37:15,840 --> 00:37:19,330 - Of course, sir. - Pour yourself a glass, Cavendish. 373 00:37:19,410 --> 00:37:20,540 Thank you, sir. 374 00:37:44,202 --> 00:37:45,362 How old? 375 00:37:45,436 --> 00:37:47,366 - Me? - The specimen. 376 00:37:47,438 --> 00:37:50,368 I kissed him five minutes ago. A real good one. 377 00:37:51,676 --> 00:37:54,076 I'll see what I can do. 378 00:37:58,216 --> 00:38:00,776 - You want the full sequence? - Yes. 379 00:38:00,852 --> 00:38:01,912 Thank you. 380 00:38:03,288 --> 00:38:05,478 Good luck. 381 00:38:14,332 --> 00:38:18,562 Some samples may be consumed in the sequencing process. 382 00:38:22,340 --> 00:38:24,830 9.3. Quite a catch. 383 00:38:26,511 --> 00:38:29,781 Yes. Quite a catch. 384 00:38:55,974 --> 00:38:58,914 How many times have I told Cavendish? 385 00:38:58,977 --> 00:39:02,277 This can't have been opened more than five minutes ago! 386 00:39:02,347 --> 00:39:05,037 A wine like this needs to breathe. Remember that. 387 00:39:05,116 --> 00:39:07,706 You know, they say when you're weightless... 388 00:39:09,153 --> 00:39:11,883 it's the closest thing to being in the womb. 389 00:39:15,326 --> 00:39:18,116 I can't believe you pulled this off. 390 00:39:18,196 --> 00:39:20,656 They're sending you up there. 391 00:39:20,732 --> 00:39:23,222 Up there, for Christ's sake. You, of all people. 392 00:39:23,301 --> 00:39:25,601 I hate to think of you alone in that room for a year. 393 00:39:25,670 --> 00:39:27,830 Don't think about it. Anyway... 394 00:39:27,906 --> 00:39:30,696 the room I'm stuck in is bigger than your tin can. 395 00:39:30,775 --> 00:39:33,035 You know what I'm saying. What are you gonna do? 396 00:39:34,279 --> 00:39:36,839 I have my books. I go places in my head. 397 00:39:38,216 --> 00:39:40,706 - I'd be happier if you had company. - I have visitors! 398 00:39:40,785 --> 00:39:44,545 - None that you don't pay. - I wouldn't have it any other way. 399 00:39:44,622 --> 00:39:48,252 Seriously, what are you gonna do? 400 00:39:50,395 --> 00:39:52,445 I'm gonna finish this. 401 00:40:05,410 --> 00:40:07,440 What's Titan like this time of year? 402 00:40:10,848 --> 00:40:12,608 What's Titan like? 403 00:40:12,684 --> 00:40:15,354 Titan is exactly like this. 404 00:40:27,565 --> 00:40:29,495 All the time. 405 00:40:29,567 --> 00:40:33,797 It's got a cloud around it so thick nobody can tell what's underneath. 406 00:40:34,672 --> 00:40:36,612 Maybe there's nothing there. 407 00:40:37,775 --> 00:40:39,895 There's something there. 408 00:40:44,482 --> 00:40:46,422 You should be going instead of me. 409 00:40:48,753 --> 00:40:50,053 Why? 410 00:40:51,356 --> 00:40:53,616 Because up there your legs wouldn't matter. 411 00:41:00,698 --> 00:41:02,628 I'm scared of heights. 412 00:41:23,388 --> 00:41:25,318 I'm sorry! 413 00:41:26,290 --> 00:41:30,190 Do you want this? I'll save some for you, shall l? 414 00:41:39,704 --> 00:41:42,614 - I'm really sorry. - You're not that sorry. 415 00:41:47,879 --> 00:41:51,339 Don't give me a hard time. Give me a break. 416 00:41:54,118 --> 00:41:55,878 Come on ! 417 00:41:55,953 --> 00:41:58,443 - I'm sorry. - Help! 418 00:42:08,766 --> 00:42:09,696 I wasn't drunk. 419 00:42:09,767 --> 00:42:13,667 - What do you mean? - When I walked in front of that car. 420 00:42:14,439 --> 00:42:16,069 What car? 421 00:42:16,140 --> 00:42:18,440 I stepped right out in front of it. 422 00:42:20,011 --> 00:42:22,211 I'd never been more sober in my life. 423 00:42:25,216 --> 00:42:28,006 - Go to sleep. - Couldn't even get that right. 424 00:42:29,387 --> 00:42:33,917 "If at first you don't succeed, try, try again." 425 00:42:33,991 --> 00:42:35,931 Go to sleep. 426 00:42:41,232 --> 00:42:43,172 I'm proud of you, Vincent. 427 00:42:47,271 --> 00:42:49,801 You must be drunk to call me Vincent. 428 00:43:30,381 --> 00:43:32,651 - How much do you need? - Twenty minutes. 429 00:43:54,672 --> 00:43:56,612 You can go. 430 00:44:02,747 --> 00:44:04,677 It's all right, Irene. You're excused. 431 00:44:29,307 --> 00:44:34,367 We found our man. It's the only specimen we can't account for. 432 00:44:34,445 --> 00:44:36,495 Every ten years or so, things go our way. 433 00:44:36,581 --> 00:44:39,071 The eyelash? What do you know about him? 434 00:44:39,150 --> 00:44:41,280 He's an unregistered In-Valid. 435 00:44:41,352 --> 00:44:44,792 He was a janitor here until a few years back when he disappeared. 436 00:44:44,855 --> 00:44:47,115 So the specimen could have been here since then. 437 00:44:47,191 --> 00:44:50,991 Take a look at the floor. Nothing lays around here for very long. 438 00:44:51,062 --> 00:44:55,692 And motive? Would a janitor come back to kill a man he never knew? 439 00:44:55,766 --> 00:44:58,226 His profile does suggest a violent temperament. 440 00:44:58,302 --> 00:45:02,802 If I'm not mistaken, it also suggests that he's a sick man. 441 00:45:02,873 --> 00:45:06,743 There's a 90%% chance the owner of this eyelash has died of natural causes. 442 00:45:06,811 --> 00:45:10,771 Then there's a ten percent chance he's alive. It's a lost-and-found case, sir. 443 00:45:10,848 --> 00:45:14,438 We find the man who's lost an eyelash, we have the murderer. 444 00:45:14,518 --> 00:45:16,648 I'll do a cross check, find out about his family-- 445 00:45:16,721 --> 00:45:20,321 I've already run it. There's no record of any living relative. 446 00:45:20,391 --> 00:45:21,821 That's a damn shame, sir. 447 00:45:21,892 --> 00:45:25,692 Check the entry log, alibis, grudges. 448 00:45:25,763 --> 00:45:27,703 I look around, I see a lot of dry eyes. 449 00:45:27,765 --> 00:45:31,665 The mission director was not universally loved. 450 00:45:32,570 --> 00:45:34,630 He was leading the cutbacks in the program. 451 00:45:35,673 --> 00:45:37,613 With all due respect, sir-- 452 00:45:41,512 --> 00:45:43,072 Whatever you say. 453 00:45:59,397 --> 00:46:02,367 Jerome, Jerome, the metronome. 454 00:46:02,433 --> 00:46:04,633 I could play the piano by that heartbeat of his. 455 00:46:07,071 --> 00:46:10,511 Mr. Director, you will be pleased to know we have a suspect. 456 00:46:10,574 --> 00:46:12,704 That is a relief. Who is it? 457 00:46:12,777 --> 00:46:17,577 We found an unaccounted for specimen in the south wing. Here's his picture. 458 00:46:19,550 --> 00:46:22,820 - An In-Valid. - We are still following other leads. 459 00:46:22,887 --> 00:46:26,517 Be that as it may, I'm having this posted immediately. 460 00:46:26,590 --> 00:46:27,490 I'm curious. 461 00:46:28,459 --> 00:46:33,419 An advantage, I should imagine, in your line of work. 462 00:46:33,497 --> 00:46:36,087 Your hiring practices. 463 00:46:36,167 --> 00:46:38,687 Our recruitment philosophy. 464 00:46:38,769 --> 00:46:40,929 Who do you have to be to be here? 465 00:46:41,005 --> 00:46:45,565 Naturally, our standard is beyond that of the common citizen. 466 00:46:45,643 --> 00:46:48,913 Even amongst your people, you must have varying levels of excellence. 467 00:46:48,979 --> 00:46:53,539 Occasionally we've had to accept candidates with minor shortcomings... 468 00:46:53,617 --> 00:46:57,047 but nothing that would prohibit someone from working in a field... 469 00:46:57,121 --> 00:47:00,581 such as law enforcement, for example. 470 00:47:00,658 --> 00:47:04,528 But now there are enough of the right kind of people... 471 00:47:04,595 --> 00:47:07,385 to warrant a new measuring stick. 472 00:47:07,465 --> 00:47:09,485 Bodies with minds to match. 473 00:47:09,567 --> 00:47:14,557 Essential as we push out further and further. 474 00:47:14,638 --> 00:47:16,728 Yet you still closely monitor performance. 475 00:47:16,807 --> 00:47:20,037 We have to ensure that people are meeting their potential. 476 00:47:20,111 --> 00:47:22,881 - And exceeding it. - No one exceeds his potential. 477 00:47:22,947 --> 00:47:24,067 If he did? 478 00:47:24,148 --> 00:47:27,948 It would simply mean we did not accurately gauge him in the first place. 479 00:47:41,465 --> 00:47:43,395 - Are you all right? - Terrific. 480 00:48:09,026 --> 00:48:11,216 This is the entry log for the last seven days. 481 00:48:14,565 --> 00:48:16,025 What about you? 482 00:48:17,034 --> 00:48:18,374 Do you have an alibi? 483 00:48:19,737 --> 00:48:22,827 - I was alone. - I find that hard to believe. 484 00:48:23,707 --> 00:48:24,997 Excuse me. 485 00:48:34,218 --> 00:48:36,308 I'll take care of that. 486 00:48:50,801 --> 00:48:54,601 I see I'm not the only one who looks up every time there's a launch. 487 00:48:54,672 --> 00:48:56,642 - Hello. - Hello. 488 00:48:59,510 --> 00:49:01,910 It's awful about the director. 489 00:49:01,979 --> 00:49:04,039 Awful it didn't happen sooner. 490 00:49:05,950 --> 00:49:09,320 Didn't the director threaten to cancel your mission more than once? 491 00:49:09,386 --> 00:49:12,286 - Yes. he did. - Somebody did you a favor. 492 00:49:12,356 --> 00:49:14,586 Do they have any idea whose hand I should be shaking? 493 00:49:14,658 --> 00:49:17,128 They found an eyelash in the south wing. 494 00:49:17,194 --> 00:49:20,034 - Does it have a name? - Just some In-Valid. 495 00:49:27,404 --> 00:49:30,404 I had you sequenced. I read your profile. 496 00:49:32,076 --> 00:49:33,566 I'm sorry. 497 00:49:37,214 --> 00:49:39,614 Seems you're everything they say you are and more. 498 00:49:42,486 --> 00:49:46,546 What about you? You're engineered just like the rest of us. 499 00:49:47,258 --> 00:49:48,778 Not quite. 500 00:49:50,194 --> 00:49:52,924 "Un acceptable likelihood of heart failure." 501 00:49:52,997 --> 00:49:55,057 I think that's what the manual says. 502 00:49:55,132 --> 00:49:59,932 The only trip I'll take in space is around the sun on the satellite here. 503 00:50:01,672 --> 00:50:04,872 If there's anything wrong with you, I can't see it from here. 504 00:50:09,380 --> 00:50:11,310 If you don't believe me-- 505 00:50:14,251 --> 00:50:17,651 Here. Take it. 506 00:50:25,963 --> 00:50:28,163 If you're still interested, let me know. 507 00:50:32,603 --> 00:50:34,873 I'm sorry. The wind caught it. 508 00:51:12,376 --> 00:51:16,036 Is this the approach path that we discussed? 509 00:51:19,083 --> 00:51:20,713 Absolutely, Director. 510 00:51:21,785 --> 00:51:23,715 Quite right. 511 00:51:39,336 --> 00:51:41,266 Listen to what I'm saying to you. 512 00:51:41,338 --> 00:51:43,568 I want what I ordered. 513 00:51:44,642 --> 00:51:47,272 It's a completely different color. 514 00:51:47,344 --> 00:51:49,644 Now, I'm bored of talking to you. 515 00:51:49,713 --> 00:51:51,983 I'm bored. I'll call you back. 516 00:51:54,218 --> 00:51:56,708 That was the company that sent us your hair dye. 517 00:51:56,787 --> 00:51:59,717 They sent me ''summer wheat" instead of "honey dawn." 518 00:51:59,790 --> 00:52:02,120 Any fool knows it's two shades lighter. 519 00:52:02,192 --> 00:52:04,292 She said. "Why don't you try a change?" 520 00:52:04,361 --> 00:52:06,301 We can't use a change. 521 00:52:07,665 --> 00:52:11,185 Now I'm probably gonna have to pay for the five boxes they've sent me. 522 00:52:11,268 --> 00:52:12,698 We can't stay here. 523 00:52:12,770 --> 00:52:15,170 Idiots I have to deal with, you wouldn't believe. 524 00:52:15,239 --> 00:52:17,639 They think I killed the mission director. 525 00:52:19,743 --> 00:52:24,043 - What makes them think that? - They found my eyelash. 526 00:52:25,449 --> 00:52:26,879 Where? 527 00:52:26,950 --> 00:52:28,820 In the corridor. 528 00:52:28,886 --> 00:52:32,076 Well, it could be worse. They could've found it in your eye. 529 00:52:32,156 --> 00:52:34,676 They've got my picture plastered up all over the place. 530 00:52:35,426 --> 00:52:38,216 I can't turn around without seeing my own face. 531 00:52:39,263 --> 00:52:43,203 - They'll recognize me. - They won't recognize you. 532 00:52:43,267 --> 00:52:46,697 I don't recognize you ! They won't marry the eyelash to you. 533 00:52:46,770 --> 00:52:49,240 They won't believe that one of their elite... 534 00:52:49,306 --> 00:52:51,596 could have suckered them all this time. 535 00:52:51,675 --> 00:52:53,935 No, no, no. We change nothing. 536 00:52:54,011 --> 00:52:55,481 We do as we planned. 537 00:52:55,546 --> 00:52:58,066 You're Jerome Morrow. navigator first class. 538 00:52:58,148 --> 00:53:00,548 I'm not Jerome Morrow. 539 00:53:00,617 --> 00:53:02,737 I'm a murder suspect. 540 00:53:02,820 --> 00:53:05,190 What are you doing? 541 00:53:05,255 --> 00:53:07,345 That's more than a day's work! 542 00:53:07,424 --> 00:53:10,054 - Wait. - We can't stay here. 543 00:53:10,127 --> 00:53:12,057 Stop that! 544 00:53:12,129 --> 00:53:14,259 Oh. fine! 545 00:53:14,331 --> 00:53:18,501 You leave if you want, but you're not taking that stuff. 546 00:53:18,569 --> 00:53:20,499 That stuff is mine! 547 00:53:21,839 --> 00:53:25,279 I could've rented myself out to somebody with a spine... 548 00:53:25,342 --> 00:53:29,372 if I'd known you were going to go belly-up on me at the last gasp. 549 00:53:30,380 --> 00:53:32,680 You can't quit on me now. 550 00:53:32,750 --> 00:53:36,550 I've put too much into this. What do you want me to do? 551 00:53:36,620 --> 00:53:39,560 Wheel in there and finish the job myself? 552 00:53:41,492 --> 00:53:43,722 They're going to find me. 553 00:53:45,929 --> 00:53:47,859 You still don't understand, do you? 554 00:53:50,968 --> 00:53:53,528 When they look at you, they don't see you anymore. 555 00:53:53,604 --> 00:53:55,204 They only see me. 556 00:54:10,053 --> 00:54:12,993 Keep your lashes on your lids where they belong. 557 00:54:14,958 --> 00:54:17,388 How could you be so careless? 558 00:54:50,160 --> 00:54:51,990 I'm going out. 559 00:54:52,062 --> 00:54:54,092 Where are you going? 560 00:54:54,164 --> 00:54:57,434 If I'm gonna get arrested tomorrow, I'm gonna go out tonight. 561 00:54:57,501 --> 00:55:00,631 - You sure that's a good idea? - Well, it was your idea... 562 00:55:00,704 --> 00:55:02,874 not to change anything. 563 00:55:02,940 --> 00:55:05,910 - Who's going? - Just everybody. 564 00:55:07,277 --> 00:55:08,797 Everybody. 565 00:55:08,879 --> 00:55:11,309 If I don't go, it'll look suspicious. 566 00:55:13,217 --> 00:55:15,547 You don't want to look suspicious, do you? 567 00:55:20,324 --> 00:55:21,954 Thanks. 568 00:56:21,551 --> 00:56:23,521 Who ordered this? 569 00:56:23,587 --> 00:56:25,847 What are we doing here? 570 00:56:25,923 --> 00:56:28,763 I'm following a lead. Forgive me, but that's what I do. 571 00:56:28,825 --> 00:56:31,015 I'm a detective. I follow leads. 572 00:56:31,094 --> 00:56:34,264 What makes you think the owner of the eyelash is here? 573 00:56:34,331 --> 00:56:38,361 He's an In-Valid, sir. Where do we look for In-Valids but where In-Valids are? 574 00:56:38,435 --> 00:56:40,195 He's an In-Valid? 575 00:56:41,738 --> 00:56:45,398 He's an In-Valid clever enough to go unregistered all these years. 576 00:56:45,475 --> 00:56:48,095 Do you think he's likely to lie down for us now? 577 00:56:48,178 --> 00:56:50,908 - Well, what would you suggest? - Move the inquiry... 578 00:56:50,981 --> 00:56:52,411 back to the scene. 579 00:56:52,482 --> 00:56:55,582 Draw a five-mile radius around Gattaca, sweep again, random stops. 580 00:57:18,241 --> 00:57:21,211 You're a navigator? At Gattaca? 581 00:57:21,278 --> 00:57:23,438 That's what it says, doesn't it? 582 00:57:25,182 --> 00:57:27,122 It doesn't say you're crippled. 583 00:57:27,884 --> 00:57:29,684 I'm not crippled. 584 00:57:29,753 --> 00:57:32,653 I hurt my leg training, you moron. 585 00:57:33,724 --> 00:57:35,664 How dare you question me? 586 00:57:35,726 --> 00:57:37,086 Yeah, right. 587 00:57:37,160 --> 00:57:40,290 - What's your number? - All right, forget it. 588 00:57:40,364 --> 00:57:42,964 What's your number, you fucking flatfoot? 589 00:57:43,033 --> 00:57:45,663 I said forget it. What do you want, an apology? 590 00:57:45,736 --> 00:57:47,286 It gets to you, doesn't it? 591 00:57:47,371 --> 00:57:50,341 It gets to you that I can do what you can only dream of! 592 00:57:50,407 --> 00:57:54,567 I'm getting off this ball of dirt! How dare you question me? 593 00:57:54,644 --> 00:57:57,414 - That's harassment. - My mistake. 594 00:57:57,481 --> 00:57:59,421 What's your number? 595 00:58:01,952 --> 00:58:04,852 May I remind you that this is a crime scene? 596 00:58:04,921 --> 00:58:06,981 What's this man doing here? 597 00:58:07,057 --> 00:58:10,987 - What are you doing, old man? - Doing my job, sir. 598 00:58:12,295 --> 00:58:15,725 - This is evidence. - But it's just trash. 599 00:59:08,585 --> 00:59:10,545 You didn't know? 600 00:59:10,620 --> 00:59:13,680 - Oh, yes. - Wonderful. wasn't it? 601 00:59:15,525 --> 00:59:18,315 Twelve fingers or one, it's how you play. 602 00:59:19,563 --> 00:59:22,503 That piece can only be played with 12. 603 00:59:40,250 --> 00:59:42,180 What's all this about? 604 00:59:44,020 --> 00:59:45,950 It's probably nothing. 605 01:00:23,760 --> 01:00:27,160 You better not. I don't want to give you a contaminated specimen. 606 01:00:28,298 --> 01:00:30,228 Get my meaning? 607 01:00:59,462 --> 01:01:01,122 Thanks. 608 01:01:01,198 --> 01:01:04,128 You never know where those swabs have been. 609 01:01:06,036 --> 01:01:08,626 I want to show you something. 610 01:01:54,684 --> 01:01:56,744 Come on ! We'll miss it! 611 01:02:24,681 --> 01:02:26,911 Come on. We'll miss it. 612 01:03:14,264 --> 01:03:16,204 What did I tell you? 613 01:03:37,187 --> 01:03:39,207 - Strange. - What? 614 01:03:39,289 --> 01:03:43,229 - Your eyes look different. - I guess it must be the light. 615 01:03:44,761 --> 01:03:46,191 Must be. 616 01:04:08,385 --> 01:04:10,545 Positive match . 617 01:04:10,620 --> 01:04:12,210 I'm impressed. 618 01:04:13,490 --> 01:04:15,980 The cup was definitely used since the original sweep? 619 01:04:16,960 --> 01:04:18,890 Two samples. Two days. 620 01:04:18,962 --> 01:04:23,562 Either the suspect returned to the scene of the crime to get a drink of water... 621 01:04:23,633 --> 01:04:25,333 or he still works there. 622 01:04:25,402 --> 01:04:28,172 I thought we checked all the service staff. 623 01:04:28,238 --> 01:04:30,498 I don't think he cleans up the place anymore. 624 01:04:30,573 --> 01:04:33,843 I have a feeling he might be there under false pretenses. 625 01:04:33,910 --> 01:04:37,370 A borrowed ladder? At Gattaca? 626 01:04:37,447 --> 01:04:40,607 It's far-fetched, but it's not impossible. 627 01:04:40,683 --> 01:04:43,853 I find it hard to believe he could be one of their elite workers. 628 01:04:43,920 --> 01:04:47,290 He wouldn't have the mental faculty or the physical stamina. 629 01:04:47,357 --> 01:04:49,287 Maybe you're underestimating him. 630 01:04:49,359 --> 01:04:52,519 Maybe he is an impostor, and maybe the director found out. 631 01:04:52,595 --> 01:04:57,255 That could be his motive. Let's sample every internal employee intravenously. 632 01:04:57,333 --> 01:05:00,273 Two-thirds of their work force fall under that category. 633 01:05:00,336 --> 01:05:04,296 We'd close them down for days. A fingertip or urine sample is sufficient. 634 01:05:04,374 --> 01:05:09,314 I suggest blood from the vein. I hope I'm not out of line. 635 01:05:37,440 --> 01:05:41,170 It's only a matter of time, sir. 636 01:05:44,681 --> 01:05:46,981 What's with the plungers, Lamar? 637 01:05:49,719 --> 01:05:51,649 You open up a blood bank? 638 01:05:51,721 --> 01:05:55,491 The gentlemen of law enforcement are concerned... 639 01:05:55,558 --> 01:05:59,388 that my testing methods may have been compromised. 640 01:06:11,774 --> 01:06:14,144 - Goddamn ! - I'm sorry. 641 01:06:14,210 --> 01:06:16,840 - Are you out of practice? - Here, let me look at that. 642 01:06:16,913 --> 01:06:18,353 It's all right. 643 01:06:19,916 --> 01:06:22,646 Luckily, it looks as though we have enough. 644 01:06:22,719 --> 01:06:26,279 If you need more, you can always get it off his shoes. 645 01:06:47,477 --> 01:06:49,407 So you didn't do it, after all . 646 01:06:51,781 --> 01:06:53,721 I guess somebody beat me to it. 647 01:06:53,783 --> 01:06:55,383 I guess. 648 01:07:02,225 --> 01:07:03,885 I leave in two days. 649 01:07:07,096 --> 01:07:09,326 I guess you know that. 650 01:07:09,399 --> 01:07:10,829 But-- 651 01:07:23,713 --> 01:07:25,583 That's the last. 652 01:07:26,716 --> 01:07:30,016 - Something's not right. - He's not here. 653 01:07:30,086 --> 01:07:33,576 No, we missed something. I say we test again. 654 01:07:33,656 --> 01:07:36,016 Test? I cannot allow you... 655 01:07:36,092 --> 01:07:37,862 to disrupt operations any further. 656 01:07:37,927 --> 01:07:40,787 You're not concerned about having a murderer in your midst? 657 01:07:40,863 --> 01:07:44,323 Right now your presence is creating more of a threat. 658 01:07:44,400 --> 01:07:47,370 The window for our latest launch is open for seven days... 659 01:07:47,437 --> 01:07:49,367 once every 70 years... 660 01:07:49,439 --> 01:07:51,699 so it's rather crucial we leave on time. 661 01:07:52,842 --> 01:07:55,572 The mission means a great deal to you, doesn't it? 662 01:07:55,645 --> 01:07:59,165 And your late colleague opposed it, didn't he? 663 01:07:59,248 --> 01:08:02,218 Take another look at my profile, Detective. 664 01:08:02,285 --> 01:08:05,245 You won't find a violent bone in my body. 665 01:08:05,321 --> 01:08:08,811 My apologies, Director. We won't trouble you any further. 666 01:08:10,593 --> 01:08:13,533 This is not the only place we can look. 667 01:08:17,767 --> 01:08:20,397 Let's start making our rounds. 668 01:09:21,798 --> 01:09:26,058 I'm luckier than most. Not as lucky as some. 669 01:09:28,537 --> 01:09:30,867 - I know something about that. - You, Jerome? 670 01:09:31,573 --> 01:09:34,483 What heart problem did you ever have? 671 01:09:34,544 --> 01:09:36,644 Did you get yours broken once? 672 01:09:41,617 --> 01:09:43,587 I had this crazy idea... 673 01:09:44,987 --> 01:09:47,917 that you were more interested in the murder case than me. 674 01:09:48,691 --> 01:09:50,121 You're right. 675 01:09:53,496 --> 01:09:55,186 That's a crazy idea. 676 01:09:58,768 --> 01:10:00,328 Would you like to dance? 677 01:10:38,207 --> 01:10:39,967 It's funny. 678 01:10:40,042 --> 01:10:41,532 You work so hard... 679 01:10:41,611 --> 01:10:45,411 and you do everything you can to get away from a place... 680 01:10:45,481 --> 01:10:48,421 and when you finally get your chance to leave... 681 01:10:49,752 --> 01:10:51,882 you find a reason to stay. 682 01:10:57,627 --> 01:10:59,717 A year is a long time. 683 01:11:01,397 --> 01:11:05,387 Not so long. Just once around the sun. 684 01:11:14,710 --> 01:11:16,140 Hello, everyone! 685 01:11:16,212 --> 01:11:20,082 I'm your detective for the evening. Please don't leave the premises. 686 01:11:22,518 --> 01:11:25,178 I said nobody leave! Am I speaking... 687 01:11:25,254 --> 01:11:27,524 in some strange foreign language? 688 01:11:27,590 --> 01:11:29,620 Check for hairpieces, lenses, dentures. 689 01:11:29,692 --> 01:11:33,862 I want napkins. I want cigarette butts. I want the saliva off teacups. 690 01:11:35,097 --> 01:11:38,257 That's a familiar face. Check him out, will you? 691 01:11:42,705 --> 01:11:44,795 I thought you wanted to dance. 692 01:11:44,874 --> 01:11:47,874 - Excuse me. Where are you going? - Yeah. I know. Just a minute. 693 01:12:00,456 --> 01:12:02,946 - Are you insane? - Come on ! 694 01:12:21,577 --> 01:12:23,407 Where did they go? 695 01:12:29,252 --> 01:12:31,192 Come here. Come on. 696 01:12:42,999 --> 01:12:46,439 - Don't you understand? I can't do that. - You just did. 697 01:12:47,336 --> 01:12:50,736 Don't touch your face! Don't swallow! Don't spit! 698 01:12:50,806 --> 01:12:52,736 Let's clean his teeth. 699 01:13:11,060 --> 01:13:12,820 Who's Vincent? 700 01:13:24,540 --> 01:13:26,470 Don't say anything. 701 01:16:23,152 --> 01:16:24,882 What happened? 702 01:16:28,424 --> 01:16:30,364 The scars on your legs? 703 01:16:34,964 --> 01:16:38,234 You remember the '99 Chrysler LeBaron? 704 01:16:38,300 --> 01:16:41,960 This is the exact height of the front fender. 705 01:16:42,037 --> 01:16:44,667 I looked left instead of right. 706 01:16:48,277 --> 01:16:51,267 Did you just make that up, or do you use it all the time? 707 01:16:51,347 --> 01:16:53,577 I use it all the time. 708 01:16:55,484 --> 01:16:58,584 I know you had something to do with the director's death. 709 01:16:58,654 --> 01:17:00,524 That's not true, Irene. 710 01:17:09,198 --> 01:17:12,128 Isn't that the man from last night? 711 01:17:14,603 --> 01:17:16,803 He's nobody. 712 01:17:26,448 --> 01:17:29,108 He's one of our best. 713 01:17:29,185 --> 01:17:32,275 I'm certain he has nothing to do with this business. 714 01:17:46,235 --> 01:17:49,565 You don't look well. Jerome. 715 01:17:49,638 --> 01:17:51,828 Why don't you go home? 716 01:18:02,585 --> 01:18:05,445 - Can I help you? - I'm looking for Jerome Morrow. 717 01:18:05,521 --> 01:18:09,151 I'm sorry. He's ill with nausea. It's quite common before a mission. 718 01:18:09,225 --> 01:18:11,155 Really? 719 01:18:11,227 --> 01:18:15,157 I ought to pay him a visit. I understand you can show me the way. 720 01:18:59,842 --> 01:19:01,812 You don't know who he is, do you? 721 01:19:21,130 --> 01:19:22,560 Hello? 722 01:19:22,631 --> 01:19:25,261 Eugene, I need you to be yourself for the day. 723 01:19:25,334 --> 01:19:27,834 I was never very good at it, remember? 724 01:19:27,903 --> 01:19:30,803 The investigators are coming by. I'm supposed to be sick. 725 01:19:30,873 --> 01:19:34,143 So you keep telling me. How long have I got? 726 01:19:34,209 --> 01:19:35,639 Not long. 727 01:21:23,652 --> 01:21:25,422 I guess he's not home. 728 01:21:28,857 --> 01:21:31,257 - Hello? - I'm here to see Jerome Morrow. 729 01:21:31,326 --> 01:21:33,286 Yes. that's me. Come up. 730 01:21:35,164 --> 01:21:37,104 I guess he's home. 731 01:22:12,134 --> 01:22:13,974 Come in ! 732 01:22:19,975 --> 01:22:21,435 Hello, sweetheart. 733 01:22:24,646 --> 01:22:25,936 Where's my kiss? 734 01:22:30,285 --> 01:22:33,245 Good to see you're feeling better. 735 01:22:34,189 --> 01:22:36,819 Of course. Now that you're here. 736 01:22:45,400 --> 01:22:47,330 Who's your friend? 737 01:22:48,971 --> 01:22:50,911 How can I help? 738 01:22:50,973 --> 01:22:53,203 It's about the director. 739 01:22:53,275 --> 01:22:55,135 Oh. Again? 740 01:22:55,210 --> 01:22:58,200 - I hope it's no trouble. - No. No trouble. 741 01:22:59,381 --> 01:23:01,941 Forgive me for not giving you a guided tour. 742 01:23:02,017 --> 01:23:05,317 - Couldn't we do this another time? - This won't take a moment. 743 01:23:05,387 --> 01:23:08,287 Maybe he can tell me what I've got. 744 01:23:45,394 --> 01:23:47,024 Who were you expecting? 745 01:24:30,005 --> 01:24:31,935 - Yes? - We have our man, sir. 746 01:24:32,007 --> 01:24:33,527 - You have him? - We have him in custody. 747 01:24:33,609 --> 01:24:35,539 I'll come right away. 748 01:24:59,801 --> 01:25:01,501 How are you, Jerome? 749 01:25:01,570 --> 01:25:03,500 Not bad. Jerome. 750 01:25:06,775 --> 01:25:10,005 - How the hell did you get up here? - Oh, I could always walk. 751 01:25:10,078 --> 01:25:12,238 I've been faking it. 752 01:25:31,566 --> 01:25:33,626 - Don't touch me! - Listen to me. 753 01:25:33,702 --> 01:25:35,642 I don't even know who you are. 754 01:25:35,704 --> 01:25:38,374 I'm the same person I was yesterday. 755 01:25:38,440 --> 01:25:41,380 I can't hear any more of your lies, Jerome. 756 01:25:41,443 --> 01:25:44,713 My name is Vincent! I am Vincent Anton Freeman. 757 01:25:44,780 --> 01:25:48,310 I'm a faith birth, de-gene-erate, whatever you want to call it. 758 01:25:48,383 --> 01:25:51,323 But I am not a murderer. 759 01:25:52,421 --> 01:25:53,981 You're a God child? 760 01:25:55,991 --> 01:25:58,621 But we do have one thing in common. 761 01:25:58,694 --> 01:26:03,224 Only I don't have 20 or 30 years left. Mine is already 1 0,000 beats overdue. 762 01:26:04,399 --> 01:26:07,459 - It's not possible. - You are the authority... 763 01:26:07,536 --> 01:26:10,986 on what is not possible, aren't you, Irene? 764 01:26:13,709 --> 01:26:16,769 They have got you looking so hard for any flaw... 765 01:26:16,845 --> 01:26:19,245 that after a while that's all that you see. 766 01:26:22,217 --> 01:26:24,477 For whatever it's worth... 767 01:26:24,553 --> 01:26:27,583 I'm here to tell you that it is possible. 768 01:26:28,724 --> 01:26:30,664 It is possible. 769 01:27:09,765 --> 01:27:12,665 Congratulations, sir. We did it. 770 01:27:13,735 --> 01:27:16,525 His spit was found in the dead director's eye. 771 01:27:16,605 --> 01:27:20,625 While I was busy obsessing about an eyelash, your instincts... 772 01:27:20,709 --> 01:27:23,229 took us in the right direction. 773 01:27:23,311 --> 01:27:26,641 So the In-Valid had nothing to do with this? 774 01:27:26,715 --> 01:27:29,775 Our friend here acted alone. This mission meant everything to him. 775 01:27:29,851 --> 01:27:31,911 Didn't it? 776 01:27:35,557 --> 01:27:39,317 If they miss this launch window, he won't live to see the next one. 777 01:27:39,394 --> 01:27:43,924 And since nothing can stop the launch now, he's being very cooperative. 778 01:27:48,136 --> 01:27:49,566 So I imagine... 779 01:27:49,638 --> 01:27:52,468 you'll be celebrating tonight, sir. 780 01:27:52,541 --> 01:27:53,971 Of course. 781 01:28:10,592 --> 01:28:12,032 I think she likes us. 782 01:28:13,862 --> 01:28:17,092 Yeah, sure. Just give her a little time. She'll get used to the idea. 783 01:28:18,166 --> 01:28:21,096 - What was he like? - Who? The cop? 784 01:28:21,169 --> 01:28:23,599 - He was just a cop. - Did you catch his name? 785 01:28:23,672 --> 01:28:25,262 My name was the topic. 786 01:28:25,340 --> 01:28:27,370 Yeah, well, he'll be back. 787 01:28:27,442 --> 01:28:29,382 They have their man. It's over. 788 01:28:29,444 --> 01:28:33,014 No, it's not over. I have to meet him. 789 01:29:11,386 --> 01:29:13,316 My God, you have changed. 790 01:29:17,392 --> 01:29:20,022 Don't you recognize your own brother? 791 01:29:20,929 --> 01:29:22,359 Are we brothers? 792 01:29:22,430 --> 01:29:25,960 Our parents both died thinking they'd outlived you. 793 01:29:27,068 --> 01:29:28,498 I had my doubts. 794 01:29:28,570 --> 01:29:30,830 What are you doing here, Anton? 795 01:29:30,906 --> 01:29:33,236 I should ask you that question. 796 01:29:33,308 --> 01:29:36,438 I have a right to be here. You don't. 797 01:29:38,546 --> 01:29:41,806 You almost sound as if you believe that. 798 01:29:41,883 --> 01:29:46,723 I committed no murder. You must be disappointed. 799 01:29:47,589 --> 01:29:49,179 You committed fraud. 800 01:29:51,660 --> 01:29:54,030 You're in trouble. I can get you out of here. 801 01:29:54,095 --> 01:29:56,755 Do you have any idea what it took to get in here? 802 01:29:56,831 --> 01:29:59,531 You've gone as far as you can go. Come with me now! 803 01:30:00,735 --> 01:30:02,965 There is still a few million miles left to go. 804 01:30:03,038 --> 01:30:04,528 It's over! 805 01:30:04,606 --> 01:30:07,696 Is that the only way you can succeed is to see me fail? 806 01:30:07,776 --> 01:30:12,006 God! Even you are gonna tell me what I can and can't do now! 807 01:30:13,615 --> 01:30:17,565 In case you haven't noticed, I don't need any rescuing. 808 01:30:18,620 --> 01:30:20,210 But you did once. 809 01:30:22,290 --> 01:30:26,560 Well, you've got all the answers. How do you explain that? 810 01:30:26,628 --> 01:30:28,958 You didn't beat me that day. I beat myself. 811 01:30:30,065 --> 01:30:31,995 Who are you trying to convince? 812 01:30:33,134 --> 01:30:35,074 Do you want me to prove it to you? 813 01:30:36,037 --> 01:30:39,837 It's not important, Anton. It's forgotten. 814 01:30:41,109 --> 01:30:45,239 Do you want me to prove it to you? I'll prove it to you ! 815 01:30:45,313 --> 01:30:46,973 I do. 816 01:31:58,253 --> 01:31:59,693 Where's the shore? 817 01:31:59,754 --> 01:32:01,924 - You wanna quit? - We're too far out! 818 01:32:31,653 --> 01:32:34,883 How are you doing this? 819 01:32:34,956 --> 01:32:37,746 How have you done any of this? 820 01:32:37,826 --> 01:32:40,756 - We have to go back. - It's too late for that. 821 01:32:40,829 --> 01:32:42,989 We're closer to the other side. 822 01:32:43,064 --> 01:32:45,504 What other side? You wanna drown us both? 823 01:32:46,968 --> 01:32:49,658 You wanna know how I did it? 824 01:32:49,737 --> 01:32:54,367 This is how I did it, Anton. I never saved anything for the swim back. 825 01:34:39,314 --> 01:34:42,044 You couldn't see, could you? 826 01:34:42,116 --> 01:34:44,946 That night, crossing the street. 827 01:34:46,654 --> 01:34:48,594 You crossed anyway. 828 01:35:03,571 --> 01:35:05,001 If you're still interested... 829 01:35:06,841 --> 01:35:08,271 Let me know. 830 01:35:14,916 --> 01:35:16,346 Sorry. 831 01:35:21,256 --> 01:35:23,516 The wind caught it. 832 01:36:16,911 --> 01:36:19,711 You're flying today, aren't you? 833 01:36:19,781 --> 01:36:22,721 Look at what a mess you're in. 834 01:36:25,520 --> 01:36:28,460 Come on. I have your samples ready. 835 01:36:29,590 --> 01:36:31,680 I don't need any samples where I'm going. 836 01:36:36,097 --> 01:36:38,397 You might when you get back. 837 01:36:41,569 --> 01:36:44,559 Everything you need to last you two lifetimes. 838 01:36:47,241 --> 01:36:49,181 Why have you done all this? 839 01:36:50,545 --> 01:36:53,605 So Jerome will always be here when you need him. 840 01:36:53,681 --> 01:36:57,711 - Where are you going? - I'm traveling too. 841 01:37:01,456 --> 01:37:04,046 I don't know how to thank you. 842 01:37:07,562 --> 01:37:10,002 I got the better end of the deal. 843 01:37:10,064 --> 01:37:12,294 I only lent you my body. 844 01:37:13,701 --> 01:37:15,831 You lent me your dream. 845 01:37:25,880 --> 01:37:28,250 Not until you're upstairs. 846 01:38:01,082 --> 01:38:02,522 What is this? 847 01:38:02,583 --> 01:38:04,183 New policy. 848 01:38:10,958 --> 01:38:13,048 Flight got you nervous? 849 01:38:14,695 --> 01:38:17,385 Well, there's a problem, Lamar. 850 01:38:17,465 --> 01:38:21,365 I never told you about my son, did l? He's a big fan of yours. 851 01:38:25,973 --> 01:38:27,843 Just remember... 852 01:38:27,909 --> 01:38:31,569 that I was as good as any and better than most. 853 01:38:31,646 --> 01:38:33,736 He wants to apply here. 854 01:38:33,815 --> 01:38:37,875 I could've gone up and back, and nobody would've been the wiser. 855 01:38:38,719 --> 01:38:42,159 Unfortunately, my son's not all that they promised. 856 01:38:44,025 --> 01:38:46,425 But then, who knows what he could do? 857 01:38:48,029 --> 01:38:49,689 Right? 858 01:39:06,481 --> 01:39:09,081 For future reference... 859 01:39:09,150 --> 01:39:12,420 right-handed men don 't hold it with their left. 860 01:39:12,487 --> 01:39:14,847 Just one of those things. 861 01:39:27,935 --> 01:39:30,265 You're gonna miss your flight, Vincent. 862 01:42:16,671 --> 01:42:19,231 For someone who was never meant for this world... 863 01:42:19,306 --> 01:42:23,136 I must confess I'm suddenly having a hard time leaving it. 864 01:42:26,047 --> 01:42:30,107 Of course, they say every atom in our bodies was once part of a star. 865 01:42:31,619 --> 01:42:34,019 Maybe I'm not leaving. 866 01:42:34,088 --> 01:42:36,018 Maybe I'm going home.