1 00:00:21,063 --> 00:00:22,903 Laissez-moi sortir ! 2 00:00:24,483 --> 00:00:26,573 Je vous en prie ! 3 00:00:29,655 --> 00:00:31,775 Laissez-moi sortir ! 4 00:00:52,219 --> 00:00:53,639 Votre fils. 5 00:00:59,226 --> 00:01:02,016 - Il faut me laisser... - Quand... 6 00:01:03,230 --> 00:01:05,770 et comment avez-vous pris contact avec lui ? 7 00:01:07,109 --> 00:01:08,569 Quoi ? 8 00:01:10,612 --> 00:01:11,862 Six. 9 00:01:12,948 --> 00:01:14,238 Quoi ? 10 00:01:15,659 --> 00:01:16,869 Six. 11 00:01:22,374 --> 00:01:25,794 La chose qui a pris votre fils, 12 00:01:27,546 --> 00:01:29,836 on ne la comprend pas vraiment. 13 00:01:33,468 --> 00:01:36,598 Comme tous les animaux, 14 00:01:38,682 --> 00:01:39,932 elle mange. 15 00:01:41,476 --> 00:01:43,186 Elle va prendre d'autres fils. 16 00:01:44,229 --> 00:01:45,229 D'autres filles. 17 00:01:46,648 --> 00:01:47,898 Je veux les sauver. 18 00:01:49,568 --> 00:01:51,438 Je veux sauver votre fils. 19 00:01:52,988 --> 00:01:54,108 Mais c'est impossible 20 00:01:55,073 --> 00:01:56,373 sans votre aide. 21 00:02:03,957 --> 00:02:05,827 Je sais ce que vous avez fait. 22 00:02:07,127 --> 00:02:10,127 Vous m'avez pris mon fils ! 23 00:02:30,025 --> 00:02:31,525 Allez au diable. 24 00:02:37,241 --> 00:02:40,161 Alors, que savez-vous ? 25 00:02:45,499 --> 00:02:47,039 Je vous l'ai dit. 26 00:02:47,126 --> 00:02:48,496 Tout. 27 00:02:52,339 --> 00:02:54,169 Que savez-vous ? 28 00:03:20,700 --> 00:03:23,080 - Je sais tout. - Vous bossez avec qui ? 29 00:03:43,807 --> 00:03:46,057 Vous avez pris un cachet de trop, cette fois. 30 00:03:49,771 --> 00:03:51,981 Vous avez commis une erreur en revenant ici. 31 00:03:52,066 --> 00:03:53,606 Non. 32 00:03:58,488 --> 00:04:00,528 Vous allez nous laisser partir, 33 00:04:01,825 --> 00:04:05,995 nous donner tout ce qu'il nous faut, et on va retrouver son fils. 34 00:04:10,918 --> 00:04:12,958 Vraiment ? 35 00:04:17,382 --> 00:04:18,762 C'est exact. 36 00:04:32,230 --> 00:04:34,480 Nancy ? Jonathan ? 37 00:04:41,364 --> 00:04:43,494 - Ils sont partis. - Quoi ? 38 00:04:44,952 --> 00:04:46,492 Ils doivent se galocher. 39 00:04:46,579 --> 00:04:48,499 - Beurk ! - Impossible ! 40 00:07:00,462 --> 00:07:02,342 Vous devez me donner votre parole. 41 00:07:04,174 --> 00:07:06,434 Personne saura jamais rien. 42 00:07:13,600 --> 00:07:15,310 Ensuite, je vous le dirai. 43 00:07:48,969 --> 00:07:50,389 Quoi ? 44 00:07:52,055 --> 00:07:54,675 et qui arrivera, on dit rien. 45 00:07:59,729 --> 00:08:02,319 C'est l'accord. Compris ? 46 00:08:11,700 --> 00:08:13,240 C'est quoi ? 47 00:08:18,707 --> 00:08:19,827 Enfile-la. 48 00:08:34,764 --> 00:08:36,644 Croyez-moi, vous commettez une erreur. 49 00:08:36,726 --> 00:08:38,726 Il est parti, comme vous le souhaitiez. 50 00:08:38,810 --> 00:08:40,520 Et s'ils trouvent le petit ? 51 00:11:13,464 --> 00:11:14,764 Inspire 52 00:11:15,758 --> 00:11:16,838 et expire. 53 00:11:17,802 --> 00:11:20,432 Inspire et expire. 54 00:11:24,893 --> 00:11:26,563 - Une princesse ! - Non, papa ! 55 00:11:38,072 --> 00:11:39,372 Que se passe-t-il ? 56 00:11:49,377 --> 00:11:52,047 Inspire et expire. Tout doucement. 57 00:11:53,796 --> 00:11:56,676 Inspire et expire avec moi. Inspire... 58 00:12:22,743 --> 00:12:23,783 N'oublie pas... 59 00:12:26,706 --> 00:12:28,116 Attends que le yo-yo bouge. 60 00:12:28,207 --> 00:12:29,577 Et ensuite... 61 00:12:31,502 --> 00:12:32,592 D'accord. 62 00:12:41,469 --> 00:12:42,549 Un, 63 00:12:43,930 --> 00:12:45,180 deux... 64 00:12:48,686 --> 00:12:50,476 - Je dis juste que t'es pas... - Trois. 65 00:12:53,606 --> 00:12:54,896 On va pas poireauter. 66 00:13:01,906 --> 00:13:02,816 Regarde-la. 67 00:13:03,408 --> 00:13:05,658 On devrait s'en tenir au plan du chef. 68 00:13:09,415 --> 00:13:11,165 C'est le plus important. 69 00:13:11,249 --> 00:13:13,209 Elle va bien. Elle est avec Jonathan. 70 00:13:19,132 --> 00:13:21,512 Oui. Je vais chercher du pudding au chocolat. 71 00:13:25,096 --> 00:13:26,756 Elfe doit prendre des forces ! 72 00:13:47,702 --> 00:13:49,002 T'as entendu ? 73 00:13:51,748 --> 00:13:53,248 C'est juste le vent. 74 00:14:03,885 --> 00:14:04,925 Elles parlent ? 75 00:14:05,636 --> 00:14:07,096 Elle clignotent. 76 00:14:07,180 --> 00:14:09,220 Un peu comme des alarmes. 77 00:14:20,735 --> 00:14:22,235 Non, c'est bon. 78 00:14:48,679 --> 00:14:50,469 Je veux juste parler ! 79 00:14:56,104 --> 00:14:57,734 Je veux pas me disputer. 80 00:14:57,815 --> 00:14:58,975 Je m'en fiche. Va-t'en. 81 00:15:18,836 --> 00:15:20,666 - Que se passe-t-il ? - Rien. 82 00:15:26,302 --> 00:15:28,182 - Qu'est-ce... - Il faut que tu partes. 83 00:15:31,556 --> 00:15:32,966 - L'essence ? - Steve, va-t'en ! 84 00:15:33,057 --> 00:15:35,807 Attends. Quoi ? Que se passe-t-il ? 85 00:15:35,895 --> 00:15:37,225 T'as cinq secondes pour filer. 86 00:15:38,771 --> 00:15:40,521 Je le fais pour toi. 87 00:15:41,901 --> 00:15:43,861 Trois. Deux. 88 00:15:46,654 --> 00:15:48,574 - Elle est ici. - Quoi donc ? 89 00:16:01,502 --> 00:16:03,962 Sauvez-vous ! Allez ! 90 00:16:04,048 --> 00:16:05,298 Filez ! 91 00:16:07,884 --> 00:16:10,394 - Saute ! - Mon Dieu ! 92 00:16:23,316 --> 00:16:24,316 Elle fait quoi ? 93 00:16:25,359 --> 00:16:26,529 Je sais pas. 94 00:16:40,124 --> 00:16:41,584 T'entends quelque chose ? 95 00:18:15,511 --> 00:18:16,641 Je pense que c'est vrai, 96 00:18:16,721 --> 00:18:19,721 mais comment comprendre les choses sans poser de questions ? 97 00:18:19,807 --> 00:18:21,727 Et pourquoi les chemins sont rouges ? 98 00:18:21,809 --> 00:18:23,599 'J'sais pas', dit Matthew. 99 00:19:28,125 --> 00:19:32,245 C'est dingue. 100 00:19:35,760 --> 00:19:37,430 Tu fais quoi ? T'es folle ? 101 00:19:37,510 --> 00:19:40,510 Elle va revenir ! Tu dois partir. 102 00:19:40,596 --> 00:19:42,386 Tout de suite. 103 00:20:12,753 --> 00:20:13,843 Allez. 104 00:20:32,648 --> 00:20:35,028 Va au diable, saloperie ! 105 00:21:17,860 --> 00:21:19,320 T'as entendu ? 106 00:21:25,743 --> 00:21:26,743 Reculez ! 107 00:22:02,738 --> 00:22:04,318 Viens. 108 00:22:04,406 --> 00:22:06,276 C'est ma maison ? 109 00:23:14,643 --> 00:23:15,733 Maman. 110 00:23:15,811 --> 00:23:17,651 C'est toi ? 111 00:23:20,065 --> 00:23:21,145 Maman. 112 00:23:28,032 --> 00:23:29,952 Joyce, viens. 113 00:23:44,590 --> 00:23:46,550 Je crois pas que ce soit le monstre. 114 00:23:51,847 --> 00:23:54,267 Bonne pioche ! Je savais qu'elle les stockait. 115 00:23:57,353 --> 00:23:58,903 Sale menteuse. 116 00:24:04,693 --> 00:24:05,943 Tu te sens mieux ? 117 00:24:09,239 --> 00:24:11,449 C'est quoi, "putting" ? 118 00:24:11,534 --> 00:24:14,704 Le pudding, c'est un dessert au chocolat. 119 00:24:15,287 --> 00:24:18,497 Quand tout sera fini, tu devras plus manger de cochonneries 120 00:24:18,582 --> 00:24:20,292 ni de restes comme un chien. 121 00:24:24,255 --> 00:24:25,545 Des gaufres ? 122 00:24:25,631 --> 00:24:28,841 Oui, mais aussi de la vraie nourriture. 123 00:24:31,303 --> 00:24:33,643 Je me disais que quand tout sera fini, 124 00:24:33,722 --> 00:24:36,062 que Will sera revenu et que tu te cacheras plus, 125 00:24:36,142 --> 00:24:38,692 mes parents pourront t'installer un lit en bas. 126 00:24:38,769 --> 00:24:40,439 Ou tu peux prendre ma chambre, 127 00:24:43,107 --> 00:24:45,277 Ils prendront soin de toi. 128 00:24:52,867 --> 00:24:55,577 Quoi ? Non. 129 00:24:55,661 --> 00:24:57,201 Pourquoi ? 130 00:24:57,288 --> 00:24:58,618 Parce que... 131 00:25:00,875 --> 00:25:02,125 Pourquoi ? 132 00:25:03,335 --> 00:25:06,085 Je sais pas, je me trompe sans doute. 133 00:25:06,171 --> 00:25:07,591 C'est stupide. 134 00:25:11,260 --> 00:25:13,300 Les amis mentent pas. 135 00:25:16,974 --> 00:25:18,894 Je me disais, 136 00:25:18,976 --> 00:25:20,306 je sais pas, 137 00:25:21,478 --> 00:25:24,148 on pourrait aller au bal d'hiver ensemble. 138 00:25:26,317 --> 00:25:28,737 On va au gymnase, on danse et tout. 139 00:25:32,656 --> 00:25:34,576 - Non ? - Enfin, 140 00:25:36,911 --> 00:25:40,501 On va au bal avec quelqu'un 141 00:25:41,331 --> 00:25:43,171 qu'on aime bien. 142 00:25:43,250 --> 00:25:45,210 - Un ami ? - Pas un ami. 143 00:25:48,630 --> 00:25:50,220 Quelqu'un comme... 144 00:26:06,482 --> 00:26:09,742 Nancy. Attends. Je reviens. Bouge pas. 145 00:26:25,083 --> 00:26:26,343 Allez ! 146 00:26:27,544 --> 00:26:28,844 Vous deux, avec moi. 147 00:26:34,718 --> 00:26:36,678 - Les gars ! - Quoi ? 148 00:26:39,431 --> 00:26:41,021 On sait qu'ils sont ici. 149 00:26:43,519 --> 00:26:45,649 L'aile ouest est vide. 150 00:26:55,656 --> 00:26:56,656 RAS. 151 00:27:01,119 --> 00:27:02,329 D'accord. 152 00:27:13,465 --> 00:27:14,625 Lando. 153 00:27:16,552 --> 00:27:18,182 - Attrapez-les ! - Filez ! 154 00:27:18,262 --> 00:27:19,472 Allez ! 155 00:27:53,630 --> 00:27:55,300 Elfe, tu vas bien ? 156 00:27:55,883 --> 00:27:57,053 Elfe ! 157 00:28:00,971 --> 00:28:02,601 Elfe ? Elfe ! 158 00:28:04,308 --> 00:28:06,018 Encore du sang. 159 00:28:13,358 --> 00:28:14,648 Mon Dieu. 160 00:28:17,738 --> 00:28:19,358 Par ici. 161 00:29:17,256 --> 00:29:18,216 Laissez-la. 162 00:29:24,263 --> 00:29:25,933 Si vous la voulez, faudra nous tuer. 163 00:29:26,014 --> 00:29:27,814 - Exactement ! - On vous emmerde ! 164 00:29:29,810 --> 00:29:30,810 Abruti ! 165 00:29:36,316 --> 00:29:39,696 Onze ? Tu m'entends ? 166 00:29:41,783 --> 00:29:44,243 Oui, c'est ton papa. 167 00:29:46,201 --> 00:29:49,291 Laissez-la, salaud ! 168 00:29:52,165 --> 00:29:55,295 Tu es malade, mais je vais te remettre sur pied. 169 00:29:59,298 --> 00:30:03,128 On peut tout arranger pour que personne d'autre ne souffre. 170 00:30:25,991 --> 00:30:27,031 Du sang. 171 00:30:27,117 --> 00:30:28,327 Quoi ? 172 00:30:28,910 --> 00:30:29,910 Du sang. 173 00:30:54,102 --> 00:30:55,442 Sauvez-vous ! 174 00:30:59,149 --> 00:31:00,359 - Allez. - Vite ! 175 00:32:06,967 --> 00:32:08,757 Mon Dieu. 176 00:32:37,664 --> 00:32:39,174 Will ! Mon Dieu ! 177 00:32:41,668 --> 00:32:44,458 Mon Dieu ! Il faut lui enlever ce truc ! 178 00:33:02,648 --> 00:33:04,068 Bon Dieu ! 179 00:33:05,984 --> 00:33:08,154 - Allez. - Oh, mon Dieu ! 180 00:33:12,908 --> 00:33:15,158 Pardon. Tiens bon, on y est presque. 181 00:33:17,791 --> 00:33:20,421 Allez. 182 00:33:21,625 --> 00:33:23,035 Aide-moi. 183 00:33:23,126 --> 00:33:24,876 Allonge-la sur la table. 184 00:33:28,256 --> 00:33:30,506 Tiens bon encore un peu. 185 00:33:39,351 --> 00:33:41,771 Tu mangeras autant de gaufres que tu veux. 186 00:33:43,647 --> 00:33:45,937 Et on ira au bal d'hiver. 187 00:33:49,945 --> 00:33:51,315 Promis ? 188 00:33:53,240 --> 00:33:54,620 Promis. 189 00:34:11,299 --> 00:34:13,299 Il est mort ? 190 00:34:18,014 --> 00:34:20,604 - Allez ! - Lance-pierres ! Vite ! 191 00:34:20,684 --> 00:34:21,644 Allez ! 192 00:34:22,978 --> 00:34:24,558 - Allez. - Attaquez-le ! 193 00:34:24,646 --> 00:34:26,856 - Les pierres ! - Je les aies ! 194 00:34:26,940 --> 00:34:28,320 - Donne-m'en une. - Allez ! 195 00:34:28,400 --> 00:34:29,820 - Allez ! Tue-le ! - Feu ! 196 00:34:31,069 --> 00:34:32,779 - Une autre. - Tue-le ! Salaud ! 197 00:34:32,862 --> 00:34:35,032 - Tue-le ! Allez ! - Vas-y, tue-le ! 198 00:34:35,118 --> 00:34:37,238 Tiens. Allez, tue-le, ce salaud ! 199 00:34:38,410 --> 00:34:40,120 - Tire encore. - Tue-le ! 200 00:34:40,203 --> 00:34:42,163 - Continue ! Allez ! - Tiens. 201 00:34:42,247 --> 00:34:44,247 - Allez, tue-le ! - Allez ! 202 00:35:40,847 --> 00:35:42,177 Au revoir, Mike. 203 00:36:02,118 --> 00:36:03,198 Plus jamais. 204 00:36:56,423 --> 00:36:58,633 Elfe ? 205 00:36:59,509 --> 00:37:00,639 - Elfe ! - Onze ! 206 00:37:13,356 --> 00:37:14,566 Mon Dieu. 207 00:37:17,110 --> 00:37:19,240 Il respire pas. 208 00:37:25,702 --> 00:37:28,332 Un, deux, trois, quatre. Quand je te le dis, 209 00:37:32,296 --> 00:37:34,166 Deux fois. 210 00:37:34,252 --> 00:37:35,342 Pendant une seconde, 211 00:37:36,963 --> 00:37:38,673 22, 23. 212 00:37:38,757 --> 00:37:39,757 Puis une seconde. 213 00:37:39,841 --> 00:37:41,881 24, 25, 26, 27, 28, 214 00:37:41,968 --> 00:37:44,798 29, 30. Maintenant ! Vas-y ! 215 00:37:48,850 --> 00:37:50,100 - Allez. - Allez. 216 00:37:50,935 --> 00:37:53,685 Allez, petit ! 217 00:37:55,064 --> 00:37:58,574 C'est moi, ta maman. Je t'aime si fort. 218 00:37:58,655 --> 00:38:01,815 Je t'aime plus que tout au monde. 219 00:38:01,905 --> 00:38:03,865 Je t'en supplie... 220 00:38:07,911 --> 00:38:10,541 Chute du pouls. 221 00:38:10,622 --> 00:38:13,212 Je t'aime plus que tout au monde. 222 00:38:13,295 --> 00:38:16,045 Je t'en supplie, reviens. 223 00:38:19,673 --> 00:38:21,593 Respire, Will, allez ! 224 00:38:22,425 --> 00:38:23,835 ECG plat ! 225 00:38:27,013 --> 00:38:28,263 Allez, respire. 226 00:38:30,392 --> 00:38:31,732 Il faut que tu respires. 227 00:38:31,810 --> 00:38:33,310 Je t'en supplie, respire ! 228 00:38:46,199 --> 00:38:48,329 Respire. C'est bien. Allez. 229 00:38:49,869 --> 00:38:51,959 Respire, allez. 230 00:38:52,038 --> 00:38:53,748 C'est bien. 231 00:38:53,832 --> 00:38:55,632 Respire, Will. 232 00:39:42,505 --> 00:39:45,875 Mon Dieu ! 233 00:39:49,721 --> 00:39:50,721 Tu n'as rien. 234 00:40:47,111 --> 00:40:48,911 Oui, c'est moi, frangin. 235 00:40:57,038 --> 00:40:58,208 Tu vas bien ? 236 00:41:01,626 --> 00:41:03,836 C'est juste une coupure. C'est rien. 237 00:41:18,476 --> 00:41:20,096 pour que tu t'ennuies pas. 238 00:41:25,149 --> 00:41:26,939 Je t'ai fait une compilation. 239 00:41:27,485 --> 00:41:30,445 Il y a des trucs qui devraient te plaire. 240 00:42:20,830 --> 00:42:22,040 Venez. 241 00:42:26,502 --> 00:42:28,632 Allez-y doucement. 242 00:42:28,713 --> 00:42:30,303 - Pousse-toi. - Les gars, 243 00:42:30,381 --> 00:42:32,051 doucement avec lui. 244 00:42:48,691 --> 00:42:49,731 Il m'a eu. 245 00:42:52,028 --> 00:42:53,448 On sait. 246 00:42:53,529 --> 00:42:54,569 C'est bon. 247 00:42:54,656 --> 00:42:55,986 Il est mort. 248 00:43:01,079 --> 00:43:02,159 Mais elle est partie. 249 00:43:03,706 --> 00:43:05,916 - Elle s'appelle Onze. - Comme le nombre ? 250 00:43:06,000 --> 00:43:07,210 On l'appelle "Elfe". 251 00:43:07,293 --> 00:43:08,423 C'est une magicienne. 252 00:43:08,503 --> 00:43:09,673 Avec des superpouvoirs. 253 00:43:09,754 --> 00:43:10,764 Du genre Yoda. 254 00:43:12,465 --> 00:43:13,585 et les agents qui... 255 00:43:15,760 --> 00:43:17,800 Du sang coulait de leur visage. 256 00:43:17,887 --> 00:43:19,217 De leurs yeux. 257 00:43:20,807 --> 00:43:22,767 ... jaillit du mur... 258 00:44:30,793 --> 00:44:34,633 UN MOIS PLUS TARD 259 00:44:48,561 --> 00:44:51,111 Un truc approche. Il est furieux. 260 00:44:54,484 --> 00:44:56,574 - C'est quoi ? - Le thessalhydra. 261 00:44:56,653 --> 00:44:59,323 - Non. - Si. 262 00:44:59,405 --> 00:45:00,865 Le thessalhydra ! 263 00:45:00,948 --> 00:45:02,528 - Zut. - Il grogne de rage ! 264 00:45:02,617 --> 00:45:04,327 - Will, ton action ! - Je fais quoi ? 265 00:45:04,410 --> 00:45:06,120 Boule de feu ! 266 00:45:09,081 --> 00:45:10,251 Lance-lui une boule de feu. 267 00:45:14,337 --> 00:45:16,047 Quatorze ! 268 00:45:16,130 --> 00:45:18,930 Coup direct. Will le Sage frappe le thessalhydra. 269 00:45:19,008 --> 00:45:21,008 Il fait un douloureux... 270 00:45:21,093 --> 00:45:24,103 puis il s'effondre par terre. 271 00:45:27,642 --> 00:45:29,272 et... 272 00:45:39,320 --> 00:45:41,280 et Dustin les met dans un sac. 273 00:45:45,326 --> 00:45:47,576 Il vous remercie de votre aide. 274 00:45:58,256 --> 00:46:00,716 - Non. - Non, et le chevalier perdu ? 275 00:46:00,800 --> 00:46:02,260 Et la princesse hautaine ? 276 00:46:02,348 --> 00:46:05,348 - Et les fleurs bizarres dans la grotte ? - Je sais pas... 277 00:46:09,017 --> 00:46:10,517 C'est Dustin. 278 00:46:15,690 --> 00:46:17,110 - Will. - Fermez-la. 279 00:46:18,359 --> 00:46:20,319 - Salut, les gars. - Salut, Will. 280 00:46:29,161 --> 00:46:31,661 Vas-y, crie ! On dirait une gamine. 281 00:46:55,021 --> 00:46:57,691 - Super. - Jonathan, attends. 282 00:47:06,657 --> 00:47:08,157 J'ai rien pour toi. 283 00:47:08,242 --> 00:47:10,202 Je m'en veux. 284 00:47:10,286 --> 00:47:14,166 Non, c'est pas vraiment un cadeau. 285 00:47:15,208 --> 00:47:18,378 C'est... Tu verras. 286 00:47:36,062 --> 00:47:37,282 Allez, ta ceinture. 287 00:47:42,693 --> 00:47:43,613 Je peux l'ouvrir ? 288 00:47:50,414 --> 00:47:51,374 Sympa. 289 00:47:55,748 --> 00:47:57,998 Oui, sympa. 290 00:48:48,300 --> 00:48:51,260 Je voulais pas venir. J'ai faim, c'est tout. 291 00:48:52,847 --> 00:48:56,557 Votre femme a pas le temps de cuisiner pour moi, vous me suivez ? 292 00:50:12,885 --> 00:50:13,965 C'est un des tiens ? 293 00:50:14,678 --> 00:50:16,008 Il est gros. 294 00:50:18,891 --> 00:50:20,681 Attention. Tu vas le casser. 295 00:50:26,107 --> 00:50:29,397 - Tu fais quoi ? - Je documente. 296 00:50:29,485 --> 00:50:30,895 Pourquoi ? 297 00:50:30,987 --> 00:50:32,317 Parce que. 298 00:50:44,291 --> 00:50:45,631 Le cadeau, c'est une console. 299 00:50:49,004 --> 00:50:49,884 Ah bon ? 300 00:50:51,340 --> 00:50:52,970 C'est ce qu'on verra. 301 00:51:01,100 --> 00:51:03,310 Il se lave les mains ? 302 00:51:48,647 --> 00:51:49,687 Tu vas bien ? 303 00:51:50,899 --> 00:51:52,609 Oui. 304 00:51:58,741 --> 00:51:59,911 Non. Quelle partie ? 305 00:52:02,369 --> 00:52:04,659 Attends. C'est... Tu veux dire... 306 00:52:06,332 --> 00:52:08,082 - Donjons et Dragons. - C'est amusant. 307 00:53:28,163 --> 00:53:30,173 Adaptation : Nathalie Sappey, Deluxe